Charmian Kenner works in the Education Dept at Goldsmiths University and specialises in the education of children with different backgrounds. She also has an adult bilingual biliterate son (who now has a job that requires his English/Spanish biliteracy).
Charmian explained her view that biliteracy is very important it opens up opportunities in the two languages, but also helps children learn in general.
Her research is based on a one year long study of 6 children aged 5-6. All the children were already bilingual in either Arabic, Chinese or Spanish. All attended a community language school (i.e. all were learning the two writing systems simultaneously although they had much more input in English being all week at school than they had in the other language -3 hours a week). All were children born here of first generation immigrants. She visited the children at primary school, the community language school and at home. She watched them and interviewed them and their parents and teachers. At school she also got the children to try to teach monolingual children how to write in their non-English language. The three languages were chosen because of their very different writing systems. Chinese does not have an alphabet but each word has its own character so that children need to learn literally thousands of characters. Arabic has an alphabet but is written right to left. Spanish is more similar to English in that it uses a similar alphabet.
Many of the parents attending the talk had delayed teaching their children to read or write in their non-English language for fear of confusing the child or holding them back at school. This could mean doing the alphabet with 2-3 year olds in English instead of the other language, or not encouraging children who were commenting on or reading words in the other language, and not actively giving them texts to read in that language. Charmian confirmed that children who learnt reading and writing one language first and then later added another could often do so very easily with very little help particularly if the languages use the same alphabet.

